Jun 25 2009 04:58 PM Not as much of a bump as I thought it would be. Well I finally got a chance to check out the english dub of Romeo x Juliet after buying the first half season boxset today. Been wanting to check it out for a while after hearing the dub would incorporate some of Shakespeare's lines as well as iambic pentameter. And I must say after watching the first 2 episodes that it sounds great. That along with the incorporation of Early Modern English in the script gives the whole show a much more Shakespearean feel that it just couldn't truly achieve in japanese. Unfortunately the show itself tends to lag in the middle of it and just goes on for a bit longer than it really needs but that's a problem completely separate from the dub.
All the main voices sound like they work very well, for the first 2 episodes at least. I'm liking Brina Palencia as Juliet and Chris Burnett is doing a good job as Romeo. Colleen Clinkenbeard is possibly my favorite as Cordelia, but I just generally like her in most of the shows I've heard from her.
So in other words, go try the dub if you liked this show or like Shakespeare (which I would imagine if you like Shakespeare you would have at least checked out this show when it aired).